Luiz Ruffato é destaque na 39ª Feira do Livro de Buenos Aires
Published quarta-feira, maio 15, 2013 By admin. Under Notícias, Tradução Tags: 39ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, argentina, luiz ruffato, télam
O escritor Luiz Ruffato foi um dos destaques na 39ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, na Argentina, que acabou na última segunda, dia 13. A agência de notícia télam publicou entrevista com o escritor, que fala do conceito de brasilidade e da identidade nacional, em matéria intitulada La ...
Feira de Frankfurt estimula publicação de literatura brasileira na Alemanha
Published segunda-feira, maio 13, 2013 By admin. Under Notícias, Tradução Tags: alemanha, Feira de Frankfurt, O Globo, Suzana Velasco
O mercado editorial alemão está a toda para encontrar um grande livro brasileiro a estourar durante a Feira de Frankfurt, que ocorre em outubro e tem o Brasil como país homenageado. A informação é do jornal O Globo, que publicou duas reportagens no sábado, dia 11/05. No texto de Suzana ...
Feira do Livro de Guadalajara de 2013 terá a presença de 20 escritores brasileiros
Published quarta-feira, maio 8, 2013 By admin. Under Destaque, Notícias, Tradução Tags: Destinação Brasil, Feira Internacional do Livro de Guadalajara, Laura Niembro, méxico
Após o grande sucesso e interesse que despertou o Destinação Brasil, projeto promovido em 2012 na Feira Internacional do Livro de Guadalajara, que levou ao México vinte escritores brasileiros – e que gerou um catálogo e um site trazendo informações a respeito deles e trechos de livros -, a curadora ...
Livro de Silviano Santiago será publicado na Argentina
Published quinta-feira, abril 25, 2013 By admin. Under Destaque, Notícias, Tradução Tags: argentina, As Raízes e o Labirinto da América Latina, Corregidor, ensaios, Mónica González Garcia, Silviano Santiago
O livro de ensaios “As Raízes e o Labirinto da América Latina”, de Silviano Santiago, acaba de ser editado pela Corregidor, da Argentina, como “Las Raíces y el Laberinto de América Latina”, com tradução e prólogo de Mónica González Garcia. O livro é um trabalho comparativo não só entre Octavio ...
A editora Klaus Wabenbach, sediada em Berlim, na Alemanha, lança, em maio, a coletânea de contos brasileiros Popcorn Unterm Zuckerhut (algo como Pipoca sob o Pão-de-Açúcar), com organização de Timo Berger. Publicada com o apoio do Ministério da Cultura do Brasil/Fundação Biblioteca Nacional, a coletânea é centrada em jovens escritores e ...
Adriana Lisboa na Inglaterra e no Egito
Published quarta-feira, abril 17, 2013 By admin. Under Destaque, Notícias, Prosa, Tradução Tags: adriana lisboa, Al Arabi, Azul-Corvo, Egito, Harvill Secker Young Translators’ Prize, Inglaterra, O Sucesso, Reino Unido, Sinfonia em branco, UK Bloomsbury
A escritora Adriana Lisboa acabou de assinar contrato para tradução em árabe de “Sinfonia em branco”, a ser lançado no Egito, pela editora Al Arabi, sediada em Cairo. Ainda não previsão de lançamento.
Lisboa, que também terá o livro “Azul-Corvo” lançado em inglês em outubro de 2013 pela UK Bloomsbury, também ...
Romance “Cidade Livre”, de João Almino, é traduzido para o inglês
Published segunda-feira, abril 15, 2013 By admin. Under Entrevistas e Depoimentos, Links, Mapeados, Notícias, Prosa, Tradução Tags: Cidade Livre, dalkey archive press, elizabeth jackson, Free City, joão almino, rhett mcneil, Universidade de Wesleyan
O romance Cidade Livre (Record, 2010), do brasileiro João Almino, será editado em inglês pela Dalkey Archive Press. Última parte da série Quinteto de Brasília – também composta por Ideias para Onde Passar o Fim do Mundo (1987), Samba-Enredo (1994), As Cinco Estações do Amor (2001) e O Livro das ...
Antologia poética de Arnaldo Antunes é lançada em Barcelona
Published segunda-feira, abril 15, 2013 By admin. Under Links, Mapeados, Notícias, Poesia, Tradução Tags: Aníbal Cristobo, arnaldo antunes, Edgardo Dobry, Instanto, Ivana Vollaroo, Kriller71, Radio Exterior, Reynaldo Jiménez
A editora Kriller71 lançou em Barcelona, no dia 3 de abril, o livro Instanto – que reúne parte da produção do músico e poeta brasileiro Arnaldo Antunes. Organizado e traduzido por Reynaldo Jiménez e Ivana Vollaroo, o volume é acompanhado pelo CD Deslímites, com gravações inéditas dos poemas em espanhol.
O ...
Romance de Clarice Lispector concorre a prêmio de melhor livro traduzido para o inglês
Published sexta-feira, abril 12, 2013 By admin. Under Entrevistas e Depoimentos, Jogo de Idéias, Links, Notícias, Prosa, Tradução Tags: A Breath of Life, benjamin moser, clarice lispector, Johnny Lorenz, New Directions, Three Percent, Um Sopro de Vida, Universidade de Rochester
Edição em inglês do romance Um Sopro de Vida, de Clarice Lispector, A Breath of Life – traduzido por Johnny Lorenz para a editora New Directions – concorre ao Best Translated Book Award de 2013 na categoria Ficção. Fundado em 2007, o prêmio é uma iniciativa do Three Percent, site ...
O Banco de Dados Online do Conexões Itaú Cultural apresenta o resultado de uma série de pesquisas feitas com os 244 tradutores e pesquisadores já mapeados pelo programa. Com esses levantamentos, pode-se ter uma boa ideia de como a literatura brasileira é vista – e estudada – tanto no Brasil ...

Os escritores João Gilberto Noll e Lourenço Mutarelli apresentaram, respectivamente, os espetáculos “Solidão Continental” e “O Outro”, na 9ª FLIP (julho/2011), como parte do projeto AuTORES EM CENA, em que autores tornam-se atores de seus textos e que conta com a curadoria do escritor Marcelino Freire. As apresentação foram produzidas pelo Instituto Itaú Cultural e [...]
Neste depoimento, o escritor gaúcho Michel Laub fala acerca de sua infância atípica, para um escritor, cercada pelos esportes. Comenta ainda o fato de, como ficcionista, preferir partir de situações vividas, e não puramente imaginativas. Também fala sobre a recorrência do tema da memória em sua obra, identificada pela crítica e por leitores, sobre as [...]
O escritor paulista João Anzanello Carrascoza conversa sobre as trajetórias paralelas de ficcionista, publicitário e professor da Escola de Comunicações e Artes da USP. Fala da infância no interior do estado de São Paulo, entre as brincadeiras e as leituras, a chegada da televisão e o surgimento da vontade de narrar. A relação entre as [...]