Pál Ferenc comenta sua tradução de Macunaíma
em 22/10/2018

 

 

No dia 31 de outubro, a Casa Mário de Andrade, em São Paulo, recebe Pál Ferenc, responsável pela tradução húngara de Macunaíma, de Mário de Andrade, para uma conversa sobre o processo de tradução do livro, que foi lançado há 90 anos, e seu trabalho com Literatura Brasileira.

 

Ferenc é responsável pelo Centro Científico Brasileiro da Universidade Loránd Eötvös, em Budapeste, e já traduziu obras de Clarice Lispector, Machado de Assis e Guimarães Rosa.

 

Serviço

 

31/10 – quarta-feira – 19h às 21h

Local: Museu Casa Mário de Andrade

Inscrições: até 31/10 – 40 vagas

Seleção: Por ordem de Inscrição

 

Clique aqui para mais informações sobre o evento

 

Leia o texto O Conhecimento do Brasil no Espaço da Hungria e da Europa de Leste, de Pál Ferenc

 

Acesse o site da Ocupação Mário de Andrade

 

Deixe um comentário

*Campos obrigatórios. Seu e-mail nunca será publicado ou compartilhado.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.