Raduan Nassar ganha edição mexicana
em 22/03/2010

Menina a caminho, único livro de contos de Raduan Nassar, chega ao público mexicano em edição da Facultad de Filosofía y Letras da Universidad Nacional Autónoma de México. O livro — Niña en camino, na tradução — é o último registro literário deixado por Nassar, que anunciou em 1984 que deixaria de escrever e tem cumprido a promessa desde então. Publicado no Brasil em 1997, o livro reúne contos escritos entre as décadas de 1960-70, período de que também datam seus dois outros livros, Lavoura Arcaica (1975) e Um copo de cólera (escrito em 1970 e publicado em 1978).

A motivação inicial da publicação, diz Valquiria Wey, coordenadora do projeto, na apresentação, foi o próprio interesse dos alunos da Facultad de Filosofía y Letras, que dedicam teses à obra de Nassar apesar de sua pouca divulgação no México. Niña en camino é resultado do Seminário de Tradução Literária promovido em 2008 pela Embaixada do Brasil no México. A turma do seminário, responsável pela tradução dos contos, foi composta por alunos da pós-graduação em Letras cujo tema de pesquisa fosse a literatura brasileira.

A edição tem tudo para virar artigo de colecionador: além da tiragem reduzida — 500 exemplares –, o volume de contos é acompanhado por duas luxuosas introduções à obra/vida de Nassar, assinadas por Consuelo Rodríguez Muñoz e María Cristina Hernández Escobar, que compõem o time de tradutores ao lado de Carlos López, Paula Abramo e Romeo Tello.

Deixe um comentário

*Campos obrigatórios. Seu e-mail nunca será publicado ou compartilhado.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.