Títulos Brasileiros na Fila de Lançamentos da Amazon Crossing
em 26/03/2014

A Amazon Crossing vem consolidando um nicho de literatura brasileira em suas publicações internacionais.

Sobre a origem de tal enfoque, Felipe Lindoso, consultor do Conexões Itaú Cultural, informou aqui, em outubro, que “segundo Gabriella Page-Fort, gerente editorial da AmazonCrossing, a decisão de publicar autores brasileiros foi motivada pela homenagem ao Brasil na Feira Internacional de Livros de Frankfurt deste ano. Já a pesquisa e seleção de autores e textos deu-se a partir da Machado de Assis Magazine”.

O programa se iniciou com a publicação de contos em formato digital para o Kindle. É possível ler trechos da tradução no próprio site. São eles:

– Beatriz and the Old Lady (Beatriz), de Cristóvão Tezza;

– I Speak of Women (Falo de Mulher), de Ivana Arruda Leite;

– Fly me to the Moon (Escrevendo no Escuro) de Patrícia Melo;

– A Little Death (A Pequena Morte) de Cláudia Lage, traduzido pela mapeada do Conexões Itaú Cultural Alison Entrekin;

– Spore and Unruly Roger (Desmedido Roger e Esporo), de Ana Maria Paula.

A próxima leva será de romances, em formatos impresso e para Kindle, e alguns têm previsão para lançamento, também, é áudio book. São os seguintes:

 – Brief Space Between Color and Shade (Breve Espaço entre Cor e Sombra), de Cristóvão Tezza;

– Marked by Fire (Marcada a Fogo), de Josy Stoque;

– Elza: The Girl (Elza, a Garota) de Sérgio Rodrigues;

– There Were Many Horses (Eles Eram Muitos Cavalos), de Luiz Ruffato;

– One, Two (Um, Dois), de Elaine Brum.

O primeiro a ser lançado será o de Cristóvão Tezza, com previsão para 19 de agosto.

Para saber mais sobre esse programa e demais iniciativas da Amazon, sobre os livros escolhidos os formatos de publicação, leia o artigo de Felipe Lindoso, que detalha e aprofunda todas essas questões.

Deixe um comentário

*Campos obrigatórios. Seu e-mail nunca será publicado ou compartilhado.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.