Meu Pé de Laranja Lima, de José Mauro Vasconcelos, um dos romances brasileiros mais traduzidos, acaba de ganhar nova edição na Espanha. A editora Libros del Asteroide, de Barcelona, publicou a tradução de Carlos Manzano, com direito a resenha no prestigioso suplemento Babelia do jornal El País. Antonio Sáez Delgado, o resenhista, diz que a obra “tem algo de autobiografia com ares picarescos e algo também de naturalismo filtrado por certo realismo mágico americano”.
Deixe um comentário