O Banco de Dados do Conexões Itaú Cultural fecha o ano com 308 mapeados. Em 20013 foram acrescentados ao sistema mais de 100 profissionais.
Desde 2007, o projeto relaciona esses profissionais através de um questionário. As respostas são compiladas em dados de relevância para a compreensão do movimento da literatura brasileira no mundo. São pesquisadores, professores e tradutores da literatura brasileira localizados em cerca de 130 universidades distribuídas em mais de 30 países. A cada novo profissional mapeado o banco é atualizado, mantendo um crescimento constante e disponível na internet. A grande maioria desses profissionais atua nos Estados Unidos, seguidos de Brasil, Alemanha e França. Mas em nossa lista também figuram países com distâncias culturais do Brasil a priori imensas como Croácia, Eslovênia, Polônia, Japão.
A novidade do banco é que a partir de 2014 os profissionais do brasilianismo literário no exterior poderão aderir espontaneamente ao banco, com acesso direto ao questionário, o que antes era feito somente através de convite.
A totalidade de mapeados até então demonstra grande conhecimento na língua e culturas do Brasil. A grande maioria, por exemplo, já viveu no Brasil e tem interesse em outras áreas da cultura brasileira como o cinema, a música popular, a política e a história do Brasil. Demonstra, também, um entusiasmo para o incentivo à tradução de obras brasileiras para outros idiomas.
Confira demais informações geradas pelo banco de dados.
Deixe um comentário