O jornal britânico The Independent destaca ficções traduzidas para a língua inglesa em 2013.
Entre elas está o livro Azul-Corvo de Adriana Lisboa, traduzido por Alison Entrekin, mapeada do Conexões Itaú Cultural, na versão Crow Blue pela editora Bloomsbury. O livro, finalista do Prêmio São Paulo de Literatura 2011, é sobre uma mulher em busca de suas origens, em um romance de estrada que vai do Rio de Janeiro até Colorado.
Confira aqui o debate Português: Oportunidade ou Obstáculo, do qual Adriana Lisboa participou durante o V Encontro Internacional Conexões Itaú Cultural em 2012:
“Azul corvo” não é autoficcção…
25.01.2014 | 19:35 Ana F