Brasil é Destaque em mais um Festival: em Abril, Cambridge
em 11/02/2014

O Festival Literário de Cambridge, que acontecerá de na cidade universitária britânica entre os dias 1 e 6 de abril, apresenta uma programação especial chamada Viva Brazil, presidida por Liz Calder, editora inglesa que ajudou a fundar a Flip em 2003.

Uma das atrações é o Duelo de Tradução, onde dois tradutores britânicos apresentarão suas versões para o inglês do mesmo trecho de uma obra brasileira e debaterão as discrepâncias encontradas. Angel Gurria Quintana, um dos duelistas, é jornalista do Financial Times de Londres. Esteve presente na mesa de apresentação do Conexões Itaú Cultural na FLIP de 2011 e já traduziu trecho de Ricardo Lísias para a Revista Machado de Assis, em 2013. Quintana editou no ano passado a coletânea Other Carnivals: New Stories from Brazil, com contos de escritores brasileiros contemporâneos.

 Haverá o lançamento do livro sobre futebol de Alex Bellos, que foi correspondente do The Guardian no Rio de janeiro de 1998 a 2003.

E por fim, uma mesa que celebrará a escritora norte-americana Elizabeth Bishop, que viveu 15 anos no Brasil e traduziu diversos autores, Clarice Lispector entre eles.

O planejamento foi feito em parceria com o FlipSide, festival literário de literatura brasileira e britânica que ocorre em outubro, em um vilarejo no Reino Unido.  Como responde Milton Hatoum para entrevista publicada no site do FlipSide, esses festivais podem trazer a atenção à cultura brasileira para além dos estereótipos, apesar dos clichés relacionados serem ainda muito fortes.

Deixe um comentário

*Campos obrigatórios. Seu e-mail nunca será publicado ou compartilhado.

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.