Depois de ser apresentado em Madison, EUA, no Brazilian Literary Networks, o projeto Conexões Itaú Cultural – Mapeamento da Literatura Brasileira no Exterior, avalia o resultado de dois anos de trabalho com o II Encontro Internacional de Literatura Brasileira. O encontro acontece em paralelo ao V Encontros de Interrogação e com o apoio do Fórum de Ciência e Cultura da UFRJ, nos próximos dias 1 e 2 de dezembro, no Rio de Janeiro.
O Conexões Itaú Cultural – Mapeamento Internacional da Literatura Brasileira já tem “mapeados” mais de cem pesquisadores, tradutores ou pesquisadores/tradutores em um banco de dados que se constitui como referência para o conhecimento das ramificações da Literatura Brasileira no Exterior, de acordo com o propósito de Identificar e pensar as influências políticas, mercadológicas, midiáticas e acadêmicas na inserção da literatura brasileira no panorama artístico internacional, e, ainda mais importante, refletir sobre o papel da criação nessa inserção.
O II Encontro Internacional da Literatura Brasileira procura colocar em prática o conceito de “criação de redes”, ampliando o alcance dos resultados obtidos. Em uma troca de experiências fundamental, escritores e profissionais brasileiros do livro encontram-se com pesquisadores, editores e tradutores estrangeiros de literatura brasileira.
Desta forma, o encontro se afasta da noção de um congresso “tradicional”, com base na leitura de textos ou na apresentação de trabalhos monográficos. Pelo contrário, o objetivo é criar um ambiente propício para troca de idéias, desenvolvimento de reflexões e formulação de projetos relativos à presença da literatura e da cultura brasileira no exterior.
Com curadoria de Felipe Lindoso e João Cezar de Castro Rocha, o II Encontro Internacional Conexões Itaú Cultural terá a seguinte programação:
Programação
1º de dezembro
9h30
PESQUISAR A LITERATURA BRASILEIRA CONTEMPORÂNEA – PADECER NO PARAÍSO?
O mapeamento da literatura brasileira no exterior revela que a maioria dos entrevistados trabalha com literatura brasileira contemporânea, especialmente a publicada a partir dos anos 80. Esta mesa discute as dificuldades práticas – e teóricas – enfrentadas pelos estudiosos da produção literária brasileira recente.
Com HORST NITSCHACK, LEONARDO TONUS, MILTON HATOUM, PEDRO MEIRA MONTEIRO
Mediação Beatriz Resende
11h30
TRADUZINDO O BRASIL – LIMITES E POSSIBILIDADES
Os tradutores desempenham um papel essencial na difusão da literatura brasileira no exterior. O contraste entre a dinâmica do mercado editorial e as políticas públicas de apoio à tradução marcam a discussão sobre as dificuldades e o apoio que deveria ser prestado a esse trabalho.
Com CLIFF LANDERS, MOACYR SCLIAR, PAL FERÉNC, RODOLFO MATA
Mediação Felipe Lindoso
2 de dezembro
9h30
DESCOBRINDO O BRASIL – REVISTAS LITERÁRIAS
As revistas literárias têm um papel importante no estado da literatura brasileira. Não apenas são o veículo onde os estudiosos apresentam em primeira mão seus trabalhos, como também publicam traduções e promovem o intercâmbio entre os próprios pesquisadores.
Com CARLOS PAULO MARTINEZ PEREIRO, DARLENE SADLIER, LEILA LEHNEN, PEDRO SERRA
Mediação Claudiney ferreira
11h30
AS LEITURAS DA LITERATURA BRASILEIRA NO EXTERIOR
A publicação da literatura brasileira no exterior envolve um conjunto de atores. Em primeiro lugar, os autores. Mas sem os agentes literários e os editores o trabalho não chega às mãos dos seus destinatários finais, os leitores. Como se percebe, se lê e se vende literatura brasileira no exterior?
CARMEN CORRAL (Espanha)
LUCIA RIFF (Brasil)
LUIZ RUFFATO (Brasil)
ROBERTO VECCHI (Itália)
Mediação de João Almino (Consulado do Brasil em Chicago, EUA)
A entrada é franca para todos os eventos, que acontecerão no Fórum de Ciência e Cultura da UFRJ.
Av. Pasteur, 250 – 2º andar – Praia Vermelha – CEP 22.295-900 – Rio de Janeiro – RJ
(entrada também pela Av. Venceslau Brás, 71, ao lado do Hospital Pinel)
Tel: (21) 2295-1595 / Fax: (21)2295-2346
Deixe um comentário