A versão francesa do romance Noites de Alface, da escritora brasileira Vanessa Barbara, foi premiada na categoria voltada a estrangeiros do Prix du Premier Roman. O prêmio literário é concedido anualmente a um jovem escritor francês e um estrangeiro por seu romance de estreia.
O livro de Vanessa dividiu a premiação com L’ange de l’oubli, da austríaca Maja Haderlap. O vencedor como melhor romance de estreia de autor francês foi Didier Castino, com seu Après le Silence.
Traduzido ao francês por Dominique Nédellec (sendo rebatizado Les Nuits de La Laitue), o romance foi publicado há menos de 3 meses na França pela editora Zulma e já vendeu 6.500 exemplares – mais do que vendeu no Brasil (segundo informações do jornal O Estado de S.Paulo).
Saiba mais sobre a versão francesa de Noites de Alface.
Baixe um trecho da edição francesa.
Deixe um comentário